Traduction d’articles scientifiques pour la Revue internationale de géomatique
Accueil » Nos références » Traduction scientifique francais anglais geomatiqueLa Revue internationale de géomatique nous confie la traduction professionnelle en langue maternelle britannique d’articles scientifiques.
atenao a réalisé, pour la Revue internationale de géomatique, la traduction français anglais d'articles scientifiques dédiés à la représentation, la modélisation, l'intégration, l'analyse et la visualisation de données géographiques. La Revue internationale de géomatique couvre les domaines de l'aménagement et la planification des territoires, espaces géographiques complexes et dynamiques, systèmes et services de mobilité. Elle a pour objectif de promouvoir la recherche francophone et internationale dans ces différents domaines.
Combinaison(s) lingustique(s) : traduction français anglais
Domaine : traduction scientifique / géomatique
Autres exemples de travaux de Traduction scientifique et technique
Atenao réalise la traduction français anglais du site internet d’une filiale du groupe Véolia Water.
Grâce à une première collaboration fructueuse sur la traduction en 2008 du magazine La Recherche « Objectif Terre », Atenao et Véolia récidivent pour la version anglaise d’un contenu technique relatif au traitement des eaux polluées et à la filtration.
ConsulterAtenao relève le défi GDF SUEZ
Atenao parvient à traduire en 48 heures une traduction technique de 62000 mots de GDF SUEZ
ConsulterTime avenue SA traduit son site internet
La marque suisse d’horlogerie, Marvin watches, confie à Atenao la traduction de son site internet en français et allemand
ConsulterA propos de notre agence de traduction
Travaux récents
- Traduction d'un catalogue produit et d'outils de communication
- Edition,Traduction
- Traduction artistique et PAO en japonais pour le musée Toulouse-Lautrec
- Traduction
- Opinion way traduit ses enquêtes en espagnol, anglais et allemand
- Traduction