CEA scientific translation to JapaneseHome » Our references » scientific translation for the CEA
Mission: Translation of the French Atomic Energy Authority's brochure into Japanese and layout of the translation in Adobe Indesign.
For scientific translation, vigilance in keeping with the technical nature of the project is a must. The quality of the final result depends on the translator’s qualifications, and on the methodology used.
The translation of the CEA’s brochure was carried out by our most experienced translator in the field of nanotechnologies, and the layout, which was done by our in-house studio, underwent an extremely precise proofreading and editing stage in Japan. All in all, this complex project was completed in 10 days: Efficiency is born of skill and resourcefulness.
Other examples of Scientific and technical translation work
The Besançon production company, Vie des Hauts Production, entrusted Atenao with the translation of the script for a feature film.Consulter
The University of Burgundy begins a collaboration with the translation agency AtenaoConsulter
ProStrakan Pharma, a multinational pharmaceutical group based in Scotland and present in many European countries, uses Atenao for its scientific translation needsConsulter