Interprétariat

Interprétation en visioconférence : pourquoi choisir un service professionnel ?

A l’heure où le futur de nos économies repose sur le maintien et le développement actifs des relations commerciales internationales, quand la presque totalité des échanges professionnels multilingues doit se réaliser à distance, jamais la question de la traduction et de l’interprétation n’a été aussi centrale pour installer des relations de confiance et compenser la suppression du contact direct, en personne.
Car, même si la visioconférence et la traduction automatique sont des outils fantastiques, leurs caractéristiques techniques limitent la fluidité des échanges, qu’il est crucial de restaurer en permettant des interactions rapides et fiables quel que soit le contexte.

Lire la suite

Interprétation en visioconférence : l’avenir des relations commerciales internationales

Les situations exceptionnelles s’accompagnent de changements radicaux et tandis que les avions sont cloués au sol, ce sont les solutions de visioconférence qui s’envolent. Une fois encore, les nouvelles technologies vont permettre aux décideurs les plus réactifs et les mieux préparés de s’adapter aux circonstances inédites qui se profilent. En quelques semaines, la visioconférence a démocratisé et dynamisé les appels internationaux.

Lire la suite

Bien choisir son agence de traduction professionnelle

Bien choisir son agence de traduction professionnelle

Que ce soit pour des missions ponctuelles ou des travaux récurrents, le choix d’une agence de traduction professionnelle doit se faire selon plusieurs critères : nature des travaux, domaines d’expertise, expérience, disponibilité… Lire la suite

Se lancer dans la traduction juridique

Intéressé par la traduction juridique ? L’ESIT (école supérieure d’interprètes et de traducteurs) vient de créer un nouveau diplôme universitaire de traducteur-interprète judiciaire, ouvert aux professionnels qui souhaitent se spécialiser ou se reconvertir. Lire la suite

Les débouchés pour les étudiants en langues

Les débouchés pour les étudiants en langues

Au sortir de leur cursus, les étudiants en langues exercent leurs compétences soit dans l’enseignement, soit au sein d’une entreprise internationale, soit dans une institution ou un service de traduction. Lire la suite