Traduction 24/7

Vous souhaitez pouvoir commander une traduction de n’importe où, n’importe quel jour et à n’importe quelle heure ? Vous souhaitez concentrer vos besoins en traduction (en provenance de filiales étrangères ou de personnel expatrié par exemple) ?

Nous proposons, à nos clients implantés mondialement, une prestation de traduction 24/7 via une plateforme online dédiée, personnalisée et sécurisée.
Exclusivement B2B, cette plateforme présente des développements spécifiques et des fonctions optimisées pour les sociétés.

La création de votre espace client est gratuit, il vous suffit juste d’en faire la demande auprès de votre Chef de Projets Atenao.

Ultra simple, ultra efficace

Une fois votre compte client créé par votre Chef de Projet Atenao, vous pouvez vous connecter quand vous le souhaitez sur votre espace et poster une demande de traduction.

multi-compte

MULTICOMPTE :

Vous pouvez créer autant de comptes utilisateurs que vous le souhaitez. À chaque nouvel inscrit, le responsable « achat traduction » de votre organisation est averti. Vous gardez ainsi le contrôle sur les droits d’accès et d’utilisation de votre plateforme au sein de votre société.

traducteurs-dediés

TRADUCTEURS DEDIÉS :

Pour chaque combinaison linguistique, les traducteurs prenant en charge vos projets sont ceux qui traduisent déjà vos documents en dehors de la plateforme. Ils sont sélectionnés en amont pour l’adéquation de leurs compétences/style à vos projets.

tarifs-négociés-réduit

TARIFS OPTIMISÉS :

Les prix sont validés en amont avec vous pour chaque combinaison linguistique souhaitée, ils demeurent fixes pendant toute la durée du contrat et ne peuvent être modifiés avant la date anniversaire du contrat. Toute modification tarifaire, après la date anniversaire du contrat, fait l’objet d’un accord préalable avec la société cliente.

glossaire-de-traduction

GLOSSAIRE DEDIÉ :

Votre plateforme stocke les glossaires dédiés à votre organisation. Ils sont établis et actualisés par nos soins à partir des textes traduits pour vous. Vous pouvez valider ou ajouter des termes à traduire dans votre glossaire. Cette méthode garantit la qualité et l’homogénéité de vos traductions.

facturation-simple

FACTURATION FIN DE MOIS :

L’ensemble de vos traductions fait l’objet d’une facture mensuelle dont le mode et le délai de règlement est adapté à vos contraintes.

Pour en savoir plus sur ces solutions dédiées aux clients grands comptes.