tom13c

Traduction artistique et PAO en japonais pour le musée Toulouse-Lautrec

Mission : Traduction et mise en page en japonais d’un document promotionnel pour le Musée Toulouse-Lautrec.

Le Musée Toulouse-Lautrec abrite la plus importante collection publique au monde consacrée à Henri de Toulouse-Lautrec. Actuellement en cours de restructuration, il dévoile depuis le début de l’année 2008 des espaces nouveaux permettant une autre lecture des collections.
Atenao a été sélectionné pour traiter la traduction et l’exécution graphique en japonais d’un flyer promotionnel recto verso. La phase PAO parfaitement réalisée par notre studio graphique exige une parfaite maîtrise de l’alphabet japonais et des règles de césures. La version japonaise a été livrée directement de notre studio à l’imprimeur dans un format prêt à l’impression. Atenao est également en mesure de traiter graphiquement tous les autres alphabet dont l’alphabet cyrillique.