traduction-pour-restoleil
tom13c

Traduction français-anglais pour les restaurants Restoleil

Le spécialiste de la gestion de restaurants confie les traductions vers l’anglais de l’agence Atenao.

Restoleil, spécialisé dans la gestion de restaurants, supérettes, brasseries de luxe, bars, campings et pizzerias, est basé à Saint-Jorioz au bord du lac d’Annecy, en Haute-Savoie. Depuis ce siège social, l’enseigne fédère de multiples activités pour le compte de la soixantaine d’établissements du groupe. Restoleil est détenteur du label « Qualité Tourisme ». L’enseigne est présente dans de nombreuses villes du Nord, de la Normandie, des stations balnéaires de la Haute-Savoie ainsi que sur les littoraux atlantiques et méditerranéens. Le groupe s’occupe également de la gestion des prestations de traiteurs pour les séminaires, les salons professionnels et autre événement.

Début 2015, Restoleil choisit de débuter une collaboration avec l’agence de traduction et d’interprétation Atenao, lui confiant ses projets vers l’anglais.

Catégorie de projet : traduction agroalimentaire
Combinaisons linguistiques : français-anglais