Translation of the real estate website SeLoger.comHome » Our references » French to English tourism translation
The leader in internet real estate services chose Atenao for the translation of its website
In 1996, the website SeLoger.com is launched, and quickly becomes a force to be reckoned with in the world of internet real estate. In 202 the company gains the website immostreet.com. 2010 marks the start of the internationalisation of SeLoger.com as Atenao is chosen for the translation/localisation of the website. This project was carried out into 8 different languages: French into English, German, Chinese, Dutch, Portuguese, Spanish, Italian and Russian.
Other examples of Website translation work
Website www.piscineprivee.com chose Atenao for the Italian and German translation of its website.Consulter
Atenao carries out the Portuguese translation for of the website book-your-hotel.comConsulter
Atenao was chosen by Sankoré to carry out the translation of the websites sankore.org and open-sankore.org and the Sankoré digital educational software.Consulter
A propos de notre agence de traduction
- Japanese translation for the Toulouse-Lautrec Museum
- Translation and proofreading for the leader in open-air hotels.
- The Alsace regional tourist board chose Atenao to translate its sales catalogue