Translation of the real estate website SeLoger.com
Home » Our references » French to English tourism translationThe leader in internet real estate services chose Atenao for the translation of its website
In 1996, the website SeLoger.com is launched, and quickly becomes a force to be reckoned with in the world of internet real estate. In 202 the company gains the website immostreet.com. 2010 marks the start of the internationalisation of SeLoger.com as Atenao is chosen for the translation/localisation of the website. This project was carried out into 8 different languages: French into English, German, Chinese, Dutch, Portuguese, Spanish, Italian and Russian.
Other examples of Website translation work
Translation of the online store www.piscineprivee.com into Italian and German
Website www.piscineprivee.com chose Atenao for the Italian and German translation of its website.
ConsulterParis Honotel choses Atenao
Atenao carries out the Portuguese translation for of the website book-your-hotel.com
ConsulterAtenao carries out the website and software translation for Sankoré into 15 different languages.
Atenao was chosen by Sankoré to carry out the translation of the websites sankore.org and open-sankore.org and the Sankoré digital educational software.
ConsulterA propos de notre agence de traduction
Travaux récents
- Japanese translation for the Toulouse-Lautrec Museum
- Translation
- Translation and proofreading for the leader in open-air hotels.
- Translation
- The Alsace regional tourist board chose Atenao to translate its sales catalogue
- Proofreading,Translation
