Atenao signe un partenariat avec le Bureau International du Travail (BIT)
Accueil » Nos références » Traduction Bureau international du travailAprès l’OCDE en debut d’année, une nouvelle institution internationale d’envergure choisit de confier ses travaux de traduction à l’agence Atenao.
le secrétariat permanent de l’Organisation internationale du Travail qui emploie quelque 2 700 fonctionnaires de plus de 150 pays au Genève et dans 40 bureaux dans le monde à désormais recours à l’agence Atenao pour ses besoins en traductions.
Catégorie de projet : traduction professionnelle
Domaine : Traduction secteur économique
Combinaisons linguistiques : traduction français anglais.
Autres exemples de travaux de Traduction économique et financière
Traduction anglais français du rapport 2011 sur le droit des filles dans le monde
Traduction anglais français du rapport 2011 sur le droit des filles dans le monde
ConsulterAtenao interprète au festival « Circulez » d’Aix-en-Provence
Dans le cadre du festival « Circulez », La ville d’Aix-en-Provence confie l’interprétation de la soirée « mobilité en 2040 » à l’agence Atenao
Consulterl’African Capacity Building Foundation confie son rapport annuel à Atenao
l’African Capacity Building Foundation, institution indépendante pour le renforcement des capacités des pays en voie de développement choisit Atenao pour la traduction de son rapport annuel
ConsulterA propos de notre agence de traduction
Travaux récents
- Traduction de site internet pour Esprit de France
- Traduction
- Traduction français anglais, français allemand, français italien et français espagnol du site internet monferme-encheres.com
- Traduction
- Traduction d’un site internet et d’une application Iphone dédiée à Léonard de Vinci
- Traduction